Logo of Phnom Penh Post newspaper Phnom Penh Post - Aussies "Repatriate" Buddhist Scriptures

Aussies "Repatriate" Buddhist Scriptures

Aussies "Repatriate" Buddhist Scriptures

The National Museum in Canberra has returned 74 valuable volumes of Buddhist scriptures

to Cambodia almost two decades after an elderly monk handed them over to Phnom Penh-based

Australian diplomats for safekeeping.

Prime Minister Paul Keating symbolically presented one volume of the Khmer translations

of the Tripataka to Prince Norodom Sihanouk during a lightening visit to Phnom Penh

on Sept. 26.

The odyssey of the Tripataka volumes began in 1974 as Khmer Rouge guerrillas were

pressing in on the capital, explained John Holloway, Australian Ambas-sador to Cambodia's

Supreme National Council.

An elderly monk from a wat in Kien Svay, just east of Phnom Penh, turned up at the

Australian Embassy and told the diplomats: "I'm terrified that if the Khmer

Rouge get these volumes, they'll burn them."

They were sent to the National Museum in Australia for safekeeping when the embassy

closed ahead of the Khmer Rouge's capture of the city on April 17, 1975, Holloway

added.

The Maoist group, during a rule of terror lasting nearly four years, snuffed out

the influence of Buddhism and the monkhood, destroying wats, monasteries and the

treasures within.

After the signing of the Cambodian peace pact a year ago, the National Museum decided

that it was time to return the volumes and contacted Holloway's embassy for help

in tracking down the monk.

They found out that he was one of the 20,000 luckless Cambodians executed by the

Khmer Rouge after passing through the Tuol Sleng torture center.

Holloway said that while Australia was determined to remain a neutral observer of

the peace process, the gesture was "a sign... that we do recognize what happened

in the mid-1970s."

The Tripataka volumes, containing sermons and writings by prominent Buddhists over

the centuries, were translated into Khmer between the 1920s and 1950s.

Though not particularly old, they are significant documents as Cambodia was one of

the few countries to translate the work into the vernacular from Pali.

Their arrival back home comes at a time when Buddhism and the monkhood are enjoying

a resurgence among grassroots Cambodians.

MOST VIEWED

  • Government denies claims former Thai PM Yingluck issued Cambodian passport

    Government officials on Thursday denied claims that a Cambodian passport was issued to former Thai Prime Minister Yingluck Shinawatra, who reportedly used it to register a company in Hong Kong. The Hong Kong-based English language South China Morning Post (SCMP) on Wednesday reported Hong Kong

  • US’ Cambodian ambassador appointment blocked

    The US Senate returned the nomination of Patrick Murphy as Ambassador to Cambodia back to US President Donald Trump on Thursday, as the American government shutdown entered its third week. The US Senate website announcement said it returned Murphy’s nomination as ambassador as his

  • Diplomatic passports issued to foreigners to be annulled

    The Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation will move to annul diplomatic passports issued to those not born in Cambodia. Analysts say the move may be in relation to reports that former Thai prime minister Yingluck Shinawatra used a Cambodian passport to register as

  • Hun Sen warns Irish MP of EBA ‘mistake’

    Prime Minister Hun Sen on Saturday told former Irish premier Enda Kenny, still a member of the EU nation’s parliament, that the 28-nation bloc should not make a “third mistake” regarding Cambodia by using the preferential Everything But Arms (EBA) agreement to “take 16 million