Logo of Phnom Penh Post newspaper Phnom Penh Post - Yuon is neutral word to refer to Vietnam, not a racist epithet



Yuon is neutral word to refer to Vietnam, not a racist epithet

Yuon is neutral word to refer to Vietnam, not a racist epithet

Editor’s note: The decision to characterise the term yuon as a racist epithet when used to describe the country of Vietnam or its citizens in the story ‘Sam Rainsy declares border victory’ (February 2, 2010) by Meas Sokchea was made by the editors of The Phnom Penh Post. We invite all readers to register their opinions on this issue and urge them to direct their comments to the editors of the newspaper and not individual reporters, who played no role in determining editorial policy on this matter.

Dear Editor,

I am dismayed at Sokchea Meas’s ignorance of the meaning of the word yuon (“Sam Rainsy declares border victory”, February 2, 2010). As a Cambodian, Mr Meas should have known clearly that this word had existed in the Khmer vocabulary since time immemorial, even before the existence of the word “Vietnam” and that the meaning of the word is not “a racist epithet”.

The word yuon we Cambodians use to describe the Vietnamese people is equivalent to the word mien the Vietnamese people use to describe the Khmer people. If the Vietnamese are offended by the word yuon, then should we Khmer be offended by the word mien that they use to describe us?

The word yuon is a neutral vocabulary. It does not carry any racist connotations. If anything at all, it is just a slang word equivalent to the words “Aussie” for the Australians, “Yankee” for the Americans, “Pommie” for the English or “Kiwi” for the New Zealanders, etc.

Also, the word yuon is a Khmer word we use to call the Vietnamese, while the word Vietnam is a Vietnamese word the Vietnamese people use to describe themselves. If the Vietnamese are offended by the word yuon, should the French be offended when the English people called them French instead of the French words “Francais” or “Francaise”? Or vice versa, should the English people feel offended when the French people call them “Anglais” or “Anglaise” instead of “English”?

The Thai call Khmer kmen, not Khmers, and we don’t feel offended. But when Khmer people call Thai people siem (derived from the word Siam), the world thinks that we are racist. The world has always looked at Cambodians as the villains with regard to Khmer-Vietnamese relations and Khmer-Thai relations. It is not fair.

I hope The Phnom Penh Post can be clear on the definition of the word yuon from now on.

For your information, I’d like to draw your attention to a detailed article by Kenneth T So regarding the definition of the word yuon:
http://khmerization.blogspot.com/2008/01/is-using-word-yuon-justified-an...

Khmerization
Phnom Penh

Send letters to: [email protected] or PO?Box 146, Phnom Penh, Cambodia. The Post reserves the right to edit letters to a shorter length.The views expressed above are solely the author’s and do not reflect any positions taken by The Phnom Penh Post.

MOST VIEWED

  • Kingdom's Covid cluster cases jump to 194

    The Ministry of Health on February 25 confirmed 65 new cases of Covid-19, with 58 linked to the February 20 community transmission. The latest cluster cases include nine Vietnamese nationals, five Cambodians, one each from Korea, Singapore and Japan, with the rest being Chinese. This brings the total number

  • Locations shut, dozens more Covid-19 positive

    The Ministry of Health has closed 23 locations in connection with the February 20 community transmission of Covid-19 and summoned for testing anyone who had direct contact with affected people and places. The number of discovered related infections has risen to 76, including 39 women. In a press release,

  • Cambodia's Covid cluster cases rise to 137

    The Ministry of Health on February 24 recorded 40 more cases of Covid-19, with 38 linked to the February 20 community transmission. Of the 40, two are imported cases involving Chinese passengers. The 38 include two Vietnamese nationals and one Cambodian, with the rest being Chinese. This brings the total cases

  • Covid cluster raises alarm, health bodies urge vigilance

    The Ministry of Health and the World Health Organisation (WHO) in Cambodia have expressed great concern over the February 20 cluster transmission of Covid-19 in the community. Both entities appealed for vigilance and cooperation in curbing further spread of the virus. Ministry spokeswoman Or Vandine said

  • PM confirms third Covid-19 community transmission

    Prime Minister Hun Sen on February 20 announced the Kingdom's third outbreak of Covid-19 community transmission after 32 people tested positive in just over 10 hours. Addressing the public from his residence after an emergency meeting, Hun Sen said: "I dub it February 20 Community Event, in which 32 cases

  • Cambodia to make auto-rickshaws

    Locally-assembled electric auto-rickshaws could hit the Cambodian market as soon as early in May after the Council for the Development of Cambodia (CDC) gave the greenlight to an investment project at the weekend. According to a CDC press release, it will issue a final registration